117.間を表す前置詞betweenとamongの違い
betweenとamong
betweenとamongは、混同する方が多い前置詞です。
どちらも「~の間に」という訳がつくので分かりにくいんですね。
一般的には、
among:3つ以上のものの「間」
ということで見分けようと覚えます。
これは、ほとんどの場合に当てはまっているので、とりあえず覚えてしまって構いません。
Keep this secret between you and me.
(私たちだけの秘密にしましょう)
The house stands among the trees.
(その家は木の中に建っている)
これが基本です。
ですが、3つ以上のものにも、betweenを使うことがあります。
Switzerland is between Germany, France,Austria, and Italy.
(スイスはドイツ、フランス、オーストリア、イタリアに囲まれている)
このように2つ以上の複数であっても、そのものが個別的である場合には、betweenを使います。
たとえば人間で言うと、“between”は顔が見えていて、誰だかわかっている、“among”は顔や誰かにフォーカスされずに、その他大勢のイメージの違いです。